Objekt/object # 4

Arnold Schalks, 1992, Op weg naar de taal (een reisvertaling), tentoonstelling en brochure, Unterwegs zur Sprache (eine Reiseübersetzung), Ausstellung und Broschüre, On the way to language (translation of a voyage), exhibition and prospectus, HEIDEGGER-Reisen, Cees Jan Faber, Gallery het Veem, Galerie het Veem, Witte de Withstraat 44 I, Rotterdam, Kasteel van Rhoon, Schloss von Rhoon, Castle of Rhoon, KunstRAI Amsterdam, Kunstmesse Amsterdam, Amsterdam Artfair, Rotterdamse Kunststichting, Centrum Beeldende Kunst Rotterdam, Idiom/idioom

IDIOM / IDIOOM

Dim: Variabel

Gew: 860 gr

Mat: Glas/glas, Kunststoff/kunststof, Leder/leer, Metall/metaal

 

Grafik/grafiek # 4

Arnold Schalks, 1992, Op weg naar de taal (een reisvertaling), tentoonstelling en brochure, Unterwegs zur Sprache (eine Reiseübersetzung), Ausstellung und Broschüre, On the way to language (translation of a voyage), exhibition and prospectus, HEIDEGGER-Reisen, Cees Jan Faber, Gallery het Veem, Galerie het Veem, Witte de Withstraat 44 I, Rotterdam, Kasteel van Rhoon, Schloss von Rhoon, Castle of Rhoon, KunstRAI Amsterdam, Kunstmesse Amsterdam, Amsterdam Artfair, Rotterdamse Kunststichting, Centrum Beeldende Kunst Rotterdam, Spur/spoor

Spur eines gewirbelten Satzes. (Abguß) / Spoor van een gewervelde volzin. (afgietsel)

Dim: 243 x 20 x 326 mm

 

 

Arnold Schalks, 1992, Op weg naar de taal (een reisvertaling), tentoonstelling en brochure, Unterwegs zur Sprache (eine Reiseübersetzung), Ausstellung und Broschüre, On the way to language (translation of a voyage), exhibition and prospectus, HEIDEGGER-Reisen, Cees Jan Faber, Gallery het Veem, Galerie het Veem, Witte de Withstraat 44 I, Rotterdam, Kasteel van Rhoon, Schloss von Rhoon, Castle of Rhoon, KunstRAI Amsterdam, Kunstmesse Amsterdam, Amsterdam Artfair, Rotterdamse Kunststichting, Centrum Beeldende Kunst Rotterdam, Spur/spoor

Presentation Objekt # 4 im Austellungsraum / presentatie van object # 4 in de toonzaal