Arnold Schalks, Someni Tongo, Suriname, Dobru, Edgar Cairo

WAN / EEN

Wan bon / Eén boom

someni wiwiri / zovele bladeren

wan bon. / één boom.

 

Wan liba / Eén rivier

someni kriki / zoveel kreken

ala e go na wan se / alle op weg naar één zee

 

Wan ede / Eén hoofd

someni prakseri / zovele gedachten

prakseri pe wan bun mu de. / gedachten om één soort heil.

 

Wan Gado / Eén God

someni fasi fu anbegi / verscheiden te aanbidden

ma wan Papa. / maar één enkele Vader.

 

Wan Sranan / Eén Suriname

someni wiwiri / zoveel soorten haar

someni skin / zovele huidskleuren

someni tongo / zoveel aan talen

Wan pipel. / Eén volk

 

R. Dobru 1965 / vertaling: Edgar Cairo